著名演員劉燁領(lǐng)銜主演的中文版舞臺(tái)劇《悲慘世界》,于5月24日—25日登陸2024廣州藝術(shù)季,在廣州大劇院演出兩場。該劇改編自法國文豪維克多·雨果同名史詩著作,是國內(nèi)首部中文版舞臺(tái)劇《悲慘世界》,三個(gè)多小時(shí)的演出濃縮原著的內(nèi)核精華。這也是演員劉燁12年后再演話劇,塑造屬于世界戲劇舞臺(tái)的經(jīng)典“冉·阿讓”。
接下來,還有多部改編自文學(xué)經(jīng)典的作品登上廣州舞臺(tái)。這意味著文學(xué)經(jīng)典在戲劇舞臺(tái)的強(qiáng)勢回歸,經(jīng)典畢竟是經(jīng)典,帶給觀眾的震撼是極其強(qiáng)烈的。
文/廣州日?qǐng)?bào)全媒體記者張素芹
百萬字內(nèi)容濃縮成三個(gè)半小時(shí)戲劇
中文版舞臺(tái)劇《悲慘世界》歷時(shí)三年精心創(chuàng)排,用三個(gè)半小時(shí)濃縮原著百萬字內(nèi)容,在保留完整故事脈絡(luò)的基礎(chǔ)上,深挖作者在每個(gè)人物身上寄予的思想象征。
這是《悲慘世界》首次被排成中文版舞臺(tái)劇搬上中國舞臺(tái)。該劇集結(jié)了中法兩國實(shí)力主創(chuàng)團(tuán)隊(duì),由法國著名導(dǎo)演讓·貝洛里尼執(zhí)導(dǎo)——他曾憑借《冰凍的語言》和《四川好人》獲得了莫里哀戲劇獎(jiǎng)最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)和最佳公眾戲劇獎(jiǎng)。貝洛里尼主張大眾化且具有詩意的戲劇,他為中文版《悲慘世界》注入了法國戲劇的風(fēng)格和特色。
該劇的舞美設(shè)計(jì)、服裝設(shè)計(jì)、音樂與燈光團(tuán)隊(duì)均由法國藝術(shù)家擔(dān)綱,與中國戲劇界實(shí)力制作團(tuán)隊(duì)、演員共同進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作。大眾熟悉的中國演員與世界最前沿的戲劇理念相互碰撞,為觀眾帶來耳目一新的觀演體驗(yàn)。
中文版舞臺(tái)劇《悲慘世界》所有臺(tái)詞來自雨果的小說原文,于中國舞臺(tái)之上再現(xiàn)法國文學(xué)經(jīng)典的語言之美。大幕開啟,劉燁飾演的冉·阿讓訴說自己過往經(jīng)歷時(shí),一段超長的、高密度的文學(xué)化臺(tái)詞汩汩而出。劉燁既是敘述人雨果,也是劇中人冉·阿讓,舞臺(tái)功力深厚的劉燁在表演與敘述之間跳進(jìn)跳出,游刃有余,但絲毫沒有影響觀眾對(duì)劇中人物命運(yùn)和靈魂的持續(xù)關(guān)注。這是離開舞臺(tái)12年之后,著名演員劉燁的主動(dòng)回歸。
《悲慘世界》涵蓋了廣闊的社會(huì)背景與錯(cuò)綜復(fù)雜的人物關(guān)系。劉燁之外,該劇聚集了包括影視劇演員、話劇演員、昆曲、相聲、蘇州評(píng)彈等不同藝術(shù)行業(yè)背景的演員加入。演員憑借自身的想象力使得每個(gè)角色都以其獨(dú)特的個(gè)性,通過非傳統(tǒng)的表演將文學(xué)與戲劇融為一體,帶領(lǐng)觀眾走進(jìn)雨果詩意浪漫的文學(xué)世界。
《悲慘世界》觀眾好評(píng)如潮——“懷著對(duì)劉燁的舞臺(tái)期待,看到了局外與局中交錯(cuò)的夾敘夾議夾表演‘間離’著的《悲慘世界》,看到了舞臺(tái)上冷中帶熱、平靜中含著激情的劉燁?!薄霸诖髣≡郝爠畛两嚼首x三個(gè)小時(shí)《悲慘世界》……張可盈的芳汀和珂賽特母女,像風(fēng)雨泥濘中的花蕊,美得令人心痛?!?/p>
“閱讀”舞臺(tái),觸摸文學(xué)的溫度
有人說,文學(xué)是樹,戲劇是精心打造的家具。文學(xué)作品成功改編后“立”上舞臺(tái),可以跨越傳統(tǒng)的疆界,跨越文化的邊界,以更近的距離與觀眾交流。
長篇小說《悲慘世界》于1862年問世,目前在世界上已有了近二十種文字的譯本,并被改編成電影、電視劇、話劇、音樂劇以及動(dòng)漫等眾多藝術(shù)樣式。無論是1981年首演于巴黎、后來被英國音樂劇制作人卡梅隆·麥金托什挖掘改編為英文版、隨后在百老匯聲名大噪的同名音樂劇,還是2012年由休·杰克曼主演的電影,或是近年來頗受歡迎的法語原版音樂劇版音樂會(huì),以各種藝術(shù)形式呈現(xiàn)的《悲慘世界》,總能抓住人們的心。
《悲慘世界》劇照 (圖片由主辦方提供)
真正的文學(xué)具有恒久的生命力。在廣州大劇院《悲慘世界》的演出現(xiàn)場,雖然也偶有觀眾表示“長達(dá)三個(gè)半小時(shí)的密不透風(fēng)的臺(tái)詞,讓人坐不住”,但大多數(shù)受訪者表示:“經(jīng)典畢竟是經(jīng)典?,F(xiàn)在有不少舞臺(tái)作品讓人看了不知所云,而由文學(xué)經(jīng)典改編而來的舞臺(tái)作品有保障,帶給觀眾的震撼極其強(qiáng)烈。”
接下來,眾多文學(xué)經(jīng)典改編的舞臺(tái)作品陸續(xù)在廣州上演,也意味著文學(xué)經(jīng)典在戲劇舞臺(tái)的強(qiáng)勢回歸。這也表明,相比那些令人眼花繚亂、花里胡哨的大制作,舞臺(tái)作品文學(xué)的分量顯然不可低估。
獲取文學(xué)土壤的滋養(yǎng),這是戲劇提高自身品位的重要途徑之一。根據(jù)著名作家王蒙的同名小說改編的話劇《活動(dòng)變?nèi)诵巍芬彩沁@樣的一次成功努力,被認(rèn)為是近年戲劇舞臺(tái)上的“一大驚喜”。2021年,廣州大劇院與北京中演四海文化傳播有限責(zé)任公司聯(lián)合執(zhí)行制作的話劇《活動(dòng)變?nèi)诵巍烦晒Α傲⑸稀蔽枧_(tái),2022年9月,中國國家話劇院一級(jí)導(dǎo)演李伯男憑借該劇獲得第十七屆文華導(dǎo)演獎(jiǎng)。該劇巡演所到之處備受觀眾追捧,原因何在?正如中國兒藝原院長、一級(jí)編劇歐陽逸冰所言:“因?yàn)檫@是真正的文學(xué)。我們把一部真正的文學(xué)搬上了舞臺(tái)。”
由中國新聞出版研究院調(diào)查出臺(tái)的《2023廣州市居民閱讀調(diào)查報(bào)告》顯示,2023年廣州居民閱讀總指數(shù)76.56點(diǎn),位居全國前列。而廣州的文娛演出市場自2023年以來也空前火爆,穩(wěn)居全國第一梯隊(duì),不但在演出藝人數(shù)量上居首,文化體育和娛樂業(yè)營業(yè)收入增速也再創(chuàng)新高。書本和舞臺(tái),從不同維度充實(shí)著廣州人的生活。
文學(xué)經(jīng)典走到戲劇舞臺(tái),觀眾在“閱讀”舞臺(tái)的過程中,可以觸摸文學(xué)的溫度,感受戲劇人的創(chuàng)造力,讓內(nèi)心不斷充盈。
(編輯: 廣州網(wǎng) 龍煜)